KudoZ home » English to Italian » Other

chunky board books

Italian translation: libricino cartonato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chunky board book
Italian translation:libricino cartonato
Entered by: didiv
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:07 Oct 20, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: chunky board books
libri per bambini
didiv
Local time: 16:53
libricini cartonati
Explanation:
vengono chiamati così sul sito della Mondadori nella sezione cataloghi bimbi da 0-5 anni

"Una proposta destinata ai lettori piú piccoli: libri in cartone, coloratissimi, istruttivi ma divertenti, resistenti, atossici, di formato adatto alle loro manine e arricchiti dalla presenza di teneri cuccioli..."
Selected response from:

Nuriko
Italy
Local time: 16:53
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7libricini cartonatiNuriko
4 +2libricini con le pagine rigide
luskie
4v.s.
Leonarda Coviello


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
libricini con le pagine rigide


Explanation:
sono quei libricini che, invece della sola copertina, hanno tutte le pagine rigide... non so se esista una traduzione standard, ma questo è il concetto - e ho trovato anche alcune refs

un sempio:

Benvenuti in CAM il mondo del bambino
... la presenza dei grandi o di altri bambini ... Questi primi libri hanno un formato speciale,
spesso quadrato, con angoli piuttosto arrotondati e pagine rigide ...
www.camspa.it/mestiere_di_mamma/11_mese.html - 50k - Copia cache - Pagine simili

luskie
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2477

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
12 mins

agree  caterina fuda
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
Ammetto che non saprei come definirli in italiano. Vedi la seguente loro "funzione" in inglese. Le figlie della mia amica ne hanno a bizzeffe, ma non mi è mai venuto in mente di chiederle come li chiamasse. O, perlomeno, lei li chiama semplicemente libri. La mia amica è italiana, ma è sposata con un inglese e vive qui a Londra. Le loro figlie sono più inglesi che italiane e chiamano sti benedetti libri solo "books".
Si tratta di libriccini composti da poche pagine, ciascuna dallo spessore notevole.
Ecco comunque la "funzione" trovata con google:
These four titles are chunky board books designed for small hands. 10 double-page spreads. Lift the flap to reveal a picture and text on each spread.
HTH
L.


    Reference: http://www.patience.co.uk/john/education.shtml
Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1074
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
libricini cartonati


Explanation:
vengono chiamati così sul sito della Mondadori nella sezione cataloghi bimbi da 0-5 anni

"Una proposta destinata ai lettori piú piccoli: libri in cartone, coloratissimi, istruttivi ma divertenti, resistenti, atossici, di formato adatto alle loro manine e arricchiti dalla presenza di teneri cuccioli..."


    Reference: http://ragazzi.mondadori.com/cataloghi/strcatal.asp
Nuriko
Italy
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 46
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech: ma eviterei il diminuitivo libricini: l'inglese parla di "chunky" quindi non tanto ini ini. ciao e buon lavoro
2 hrs

agree  Paola Guardini
2 hrs

agree  pattyb: anche semplicemente "cartonato"
6 hrs

agree  Domenica Grangiotti
9 hrs

agree  Cristina Giannetti
9 hrs

agree  Sarah Ponting
10 hrs

agree  Kimmy: With Paola
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search