English to Italian translations [PRO] Other | | English term or phrase: we have a lot on our plate | Do you have a message for your team?
We have had a lot on our plate, with many new faces, an office relocation, and importantly for some members of the team, families relocating from California or Connecticut to Austin. I thank the team for all their efforts and sacrifices in the last quarters. The combined energy and effort I feel when in Austin and Rüti really makes me proud. |
| | | abbiamo avuto molto sul fuoco/su cui lavorare | Explanation: my take
-------------------------------------------------- Note added at 10 min (2008-12-09 10:33:42 GMT) --------------------------------------------------
anche "molta carne al fuoco"
-------------------------------------------------- Note added at 34 min (2008-12-09 10:57:32 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
grazie Cristina :-) |
| Selected response from:
 Valeria Faber Italy Local time: 16:14
| Grading comment è la soluzione a cui avevo pensato anch'io grazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  
12 mins confidence:  peer agreement (net): +2 ci siamo dati molto da fare/non ci siamo rispiarmati
Explanation: ...
| | |
30 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 9, 2008: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |