KudoZ home » English to Italian » Other

safeguards

Italian translation: tutela i dati personali adottando misure speciali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:05 Mar 28, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: safeguards
protects all of your personal information with special safeguards.
salvaguardia, protezione , tutela.
cerco il registro esatto in italiano in questo tipo di testo.

con speciale tutela?
Paola Guzzetta
Italy
Local time: 21:48
Italian translation:tutela i dati personali adottando misure speciali
Explanation:
"Tutela" rende l'idea, però "speciale tutela" non mi piace. Io la girerei così, salvando "capra e cavoli" :o)
Selected response from:

Adriana Esposito
Italy
Local time: 21:48
Grading comment
d'accordo per "speciale tutela'non piace neppure a me!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1misure di sicurezza
Daniela Bilancetti
3 +2tutela i dati personali adottando misure speciali
Adriana Esposito
3tutela
Sarah Ponting


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tutela


Explanation:
mi sembra che va bene

Sarah Ponting
Italy
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1150
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tutela i dati personali adottando misure speciali


Explanation:
"Tutela" rende l'idea, però "speciale tutela" non mi piace. Io la girerei così, salvando "capra e cavoli" :o)

Adriana Esposito
Italy
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1421
Grading comment
d'accordo per "speciale tutela'non piace neppure a me!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina: protegge ... misure speciali di tutela?
41 mins
  -> Grazie

agree  Gian: con Adriana
59 mins
  -> Grazie Gian :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
misure di sicurezza


Explanation:
mi sembra che renda meglio l'idea

Daniela Bilancetti
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Pomes: a metà con hirselina.. misure speciali di sicurezza :)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search