10:12 Mar 28, 2003 |
English to Italian translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Clara Pomes Italy Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | addestrato / formato / istruito |
| ||
5 | Viene informato, riceve istruzioni specifiche |
| ||
3 | Il personale è appositamente preparato... |
|
addestrato / formato / istruito Explanation: HTH AA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Viene informato, riceve istruzioni specifiche Explanation: sul trattamento ecc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Il personale è appositamente preparato... Explanation: due proposte: il personale è appositamente (o adeguatamente, che fa più professionale :P) preparato a gestire/trattare correttamente i vostri dati oppure il personale riceve apposita formazione al (o per il) trattamento corretto dei vostri dati ciao! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.