08:43 Apr 2, 2003 |
English to Italian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gian Italy Local time: 11:18 | ||||||
Grading comment
|
programma operativo del progetto approvato Explanation: secondo me va bene la seconda soluzione semplificata da "dal" cmq ammazza se fanno i difficili.. :P |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Programma dei lavori secondo la pianificazione approvata Explanation: Approved Business Case Approved Project Charter Approved Set of Requirements, as required by your IM/IT methodologies Approved Project Plan -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 09:06:12 (GMT) -------------------------------------------------- progetto definitivo, dell’analisi sommaria dei costi, del programma dei lavori redatto dal ... anche \"Programma attuativo\" secondo ... -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 09:10:21 (GMT) -------------------------------------------------- con l’obiettivo di illustrare lo stato dei lavori sulla **pianificazione** urbanistica territoriale |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Programma Progettazione Opere Approvato Explanation: Io lavoro per una società ingegneristica e gli ingegneri nel loro "slang" dicono così. Spero sia di aiuto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.