going to bed, tired as hell

Italian translation: vado a letto, sono stanco morto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:going to bed, tired as hell
Italian translation:vado a letto, sono stanco morto
Entered by: Gian

21:37 May 21, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: going to bed, tired as hell
general knowledge
kurt
vado a letto, sono molto stanco
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 21:40:35 (GMT)
--------------------------------------------------

....sono stanco morto
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 14:50
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +19vado a letto, sono molto stanco
Gian
4 +2vado a letto, ho un sonno terribile/infernale
Mariacarmela Attisani
5 +1Vado a dormire, sono stanco da morire
Claudia Mattaliano
5stanco come una bestia
ljilja
5vado a letto sono stanco morto
Ann Firenze


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +19
vado a letto, sono molto stanco


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 21:40:35 (GMT)
--------------------------------------------------

....sono stanco morto

Gian
Italy
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giusi Pasi: ...stanco morto
1 min

agree  Tiziana Vigliocco-Cockrell
12 mins

agree  Cristina Marullo Reetdz: meglio stanco morto:)
13 mins

agree  Andreina Baiano: stanco morto/stanca morta
14 mins

agree  verbis: also: stanco da morire
45 mins

agree  Ino66 (X)
2 hrs

agree  Letizia Pipero
7 hrs

agree  Valeria Francesconi
8 hrs

agree  Francesca Siotto
8 hrs

agree  Hilaryc78
9 hrs

agree  macciaio: meglio stanco morto
12 hrs

agree  preite
13 hrs

agree  VERTERE
15 hrs

agree  Chiara De Rosso: stanco morto
16 hrs

agree  Arianna Niero: anch'io stanca morta
18 hrs

neutral  Alisha: il significato è quello, ma temo che in questo modo in italiano vada persa la rima, che invece, nonostante non conosca il contesto della frase mi sembra importante!
18 hrs
  -> dobbiamo tradurre o fare i poeti?

agree  T F F
22 hrs

agree  susina: stanco morto
1 day 56 mins

agree  Jordane Boury: ... e io stanca morta : tra poco il week-end :-)
1 day 14 hrs

agree  paolopaci: E adesso me ne vado a letto perché...sono stanco morto. 'night everybody.ma bed e hell non fanno rima.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
stanco come una bestia


Explanation:
o stanco morto
o stracco morto

ljilja
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vado a letto, ho un sonno terribile/infernale


Explanation:
così si può rendere la parola "hell"

Mariacarmela Attisani
Italy
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 129

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara
19 hrs

agree  verbis
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vado a letto sono stanco morto


Explanation:
rende bene

Ann Firenze
Italy
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Vado a dormire, sono stanco da morire


Explanation:
Questa potrebbe servirti nel caso in cui fosse importante mantenere la rima. Altrimenti concordo con "vado a letto, sono stanco morto".

Se si tratta di una donna, diventa "stanca".

Buon lavoro!

Claudia Mattaliano
Local time: 14:50
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  paolamonaco
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search