KudoZ home » English to Italian » Other

gift and accessory store

Italian translation: negozio di accessori e articoli da regalo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gifst and accessory store
Italian translation:negozio di accessori e articoli da regalo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 May 27, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: gift and accessory store
potrebbe andare negozio di articoli regalo e accessori?
Mariella De Bartolis
negozio di accessori e articoli da regalo
Explanation:
secondo me va bene
Selected response from:

Hilaryc78
Local time: 16:27
Grading comment
tante grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5negozio di accessori e articoli da regalo
Hilaryc78
4 +2negozio di oggettisticaAntonella Andreella
3 +2vspreite


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
negozio di accessori e articoli da regalo


Explanation:
secondo me va bene

Hilaryc78
Local time: 16:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 68
Grading comment
tante grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Monetta
9 mins
  -> grazie!

agree  Gian: se il testo non fa capire che tipo di accessori... non si capisce di che si tratta (non saranno accessori d'auto, moto, pesca..);
12 mins
  -> grazie!

agree  Valentina Pecchiar: x Gian: Accessori si riferisce di solito a quei ninnoli (i più kitsch del creato) che ti regalano quando non sanno cosa comprarti (mentre potrebbero farsi impacchetare col fiocco due etti di San Daniele ;-)
32 mins
  -> grazie!

agree  manducci: agree with Gian - more context needed.
33 mins
  -> grazie!

agree  xxxIno66
1 hr
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vs


Explanation:
negozio di articoli da regalo io tradurrei così

preite
PRO pts in pair: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Di Vita
24 mins

agree  xxxIno66
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
negozio di oggettistica


Explanation:
Si usa anche questo per dire articoli da regalo e altri articoli in genere

HTH

AA

Antonella Andreella
Italy
Local time: 16:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1279

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Pecchiar
5 mins

agree  xxxIno66
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search