custom-designed furnishings

Italian translation: mobili su misura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:custom-designed furnishings
Italian translation:mobili su misura
Entered by: Federica Masante

20:46 Jul 2, 2003
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: custom-designed furnishings
the rooms are filled with custom-designed furnishings...
Federica Masante
Local time: 18:33
mobili su misura - arredamenti su misura
Explanation:
dipende dal contesto generale

mobili personalizzati e su misura sono equivalenti....

good luck
Selected response from:

azalea
Local time: 10:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mobili personalizzati
Adriano Bonetto
5 +1mobili su misura - arredamenti su misura
azalea
4arredamento(i) su misura
marinagil


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mobili personalizzati


Explanation:
oppure "su misura"?, forse è meglio personalizzati però. Altrimenti sarebbe piuttosto Taylor-made.

ciao

Adriano Bonetto
Italy
Local time: 18:33
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1413

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
9 hrs

agree  Andreina Baiano: arredamento/mobilia su misura
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mobili su misura - arredamenti su misura


Explanation:
dipende dal contesto generale

mobili personalizzati e su misura sono equivalenti....

good luck

azalea
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domenica Grangiotti
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arredamento(i) su misura


Explanation:
"su misura" conveys the idea of taylor-made, exclusive article.

marinagil
Brazil
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search