Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
| English to Italian translations [Non-PRO] | | English term or phrase: thank you | | thank you very much |
| | | grazie mille!! | Explanation: Thank you very much = grazie mille :)
Hope it helps,Flavio |
| Selected response from: senesino83 Local time: 22:26
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins Grazie / grazie mille / grazie di cuore
Explanation: Of course you can just say "grazie", which is the plain "thanks". "Grazie di cuore" (thanks by heart, literally) is a bit old fashioned but lovely if what are you thanking for is important for you :)
Best wishes, Flavio
Native
| senesino83 Local time: 22:26 Native speaker of: Italian, Spanish PRO pts in pair: 31
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
22 mins "Ti ringrazio" (I thank you) to a friend
Explanation: or "La ringrazio" (with a capital "L") to someone you are not very familiar with; in fact, the English "you" in Italian splits into "tu" (you say this to friends or family members) and "Lei" (capital L) with which you address someone you are less familiar with.
Of course Fabio's suggestions are all perfectly correct.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |