https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/other/777952-about-how-we-can-provide.html

about how we can provide

Italian translation: visitate il nostro stand e scoprirete/per scoprire O: basterà una visita presso il nostro stand per

15:18 Aug 3, 2004
English to Italian translations [PRO]
Other
English term or phrase: about how we can provide
frase pubblicitaria, non ci sono problemi di significato, solo non riesco a farla scorrevole come mi piacerebbe

To find out more ***about how we can provide you with*** the best total power solution for your needs

per maggiori informazioni ***....*** la soluzione di motorizzazione più adatta alle vostre esigenze
Elena Ghetti
Italy
Local time: 23:29
Italian translation:visitate il nostro stand e scoprirete/per scoprire O: basterà una visita presso il nostro stand per
Explanation:
scoprire le nostre (migliori, che io personalmente ometteri!!!!!!, in italiano marketinghese non suona) soluzioni etc etc

questo il mio input su cui, OVVIAMENTE, fare un labor limae.......


baci a tutti e tutte!!!!!!!!




--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-08-03 16:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: intendo dire \"migliori\" farebbe fare brutta figura in quanto, in italiano, varrebbe a dire che le soluzioni non sono tute ottime, migliori o chiamale come diavolo vuoi:)))))))))))))))



bacetti

Selected response from:

verbis
Local time: 23:29
Grading comment
grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4hai già la soluzione
Pamela Brizzola
4v.s.
Francesca Siotto
4per saperne di più sul perchè proprio noi...
Roberto Rossetti
3visitate il nostro stand e scoprirete/per scoprire O: basterà una visita presso il nostro stand per
verbis


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
hai già la soluzione


Explanation:
"Per maggiori informazioni sulla soluzione di motorizzazione più adatta alle proprie esigenze"

Elimina per intero la locuzione

Pamela Brizzola
Italy
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tr. (X): esatto, molto più scorrevole!
28 mins

agree  Chiara De Rosso
3 hrs

agree  Anita M. A. Mazzoli
9 hrs

agree  Marmar123
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
per saperne di più su come ottenere la soluzione di motorizzazione più adatta alle vostre esigenze..

io direi così per evidenziare un servizio di 'consulenza' (non so se segue un numero di tel. o altro tipo di contatto) che dà informazioni su come ottenere la soluzione di motorizzazione piuttosto che sulla soluzione stessa

Francesca Siotto
Italy
Local time: 23:29
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
visitate il nostro stand e scoprirete/per scoprire O: basterà una visita presso il nostro stand per


Explanation:
scoprire le nostre (migliori, che io personalmente ometteri!!!!!!, in italiano marketinghese non suona) soluzioni etc etc

questo il mio input su cui, OVVIAMENTE, fare un labor limae.......


baci a tutti e tutte!!!!!!!!




--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-08-03 16:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: intendo dire \"migliori\" farebbe fare brutta figura in quanto, in italiano, varrebbe a dire che le soluzioni non sono tute ottime, migliori o chiamale come diavolo vuoi:)))))))))))))))



bacetti



verbis
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 72
Grading comment
grazie a tutti
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
per saperne di più sul perchè proprio noi...


Explanation:
...siamo quelli che meglio ecc.. credo che il senso esatto della frase pubblicitaria sia questo, e se possibile andrebbe salvaguardato, perchè è uno slogan di posizionamento pubblicitario. Sapere come noi facciamo equivale a dire sapere perchè siamo i migliori

Roberto Rossetti
Italy
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: