12:04 Aug 6, 2000 |
English to Italian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Bernardini Russian Federation Local time: 22:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | lascialo uguale |
| ||
na | acquirente multimediale / acquirente on-line |
| ||
na | acquirente multimediale / acquirente on-line |
|
lascialo uguale Explanation: se tu lo traducessi, che so io, come "utilizzatore di negozio web" ;-) la subroutine corrispondente del prg, cercando "web shop user", ti darebbe un errore |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acquirente multimediale / acquirente on-line Explanation: A te la scelta , ma secondo me si possono trovare moltissime soluzioni invece di inaugurare (a mio avviso inutilmente) l'ennesimo prestito linguistico! Buona fortuna ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acquirente multimediale / acquirente on-line Explanation: A te la scelta , ma secondo me si possono trovare moltissime soluzioni invece di inaugurare (a mio avviso inutilmente) l'ennesimo prestito linguistico! Buona fortuna ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.