time to treat yourself

Italian translation: È tempo di pensare a te stesso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Time to treat yourself
Italian translation:È tempo di pensare a te stesso
Entered by: Nicola (Mr.) Nobili

01:38 Sep 21, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: time to treat yourself
Questa frase è messa tra due paragrafi, distaccata dal contesto...

Come sopra.
Laura Bordignon
Local time: 22:52
È tempo di pensare a te stesso
Explanation:
Un'alternativa.
Selected response from:

Nicola (Mr.) Nobili
Italy
Local time: 22:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1È tempo di pensare a te stesso
Nicola (Mr.) Nobili
5è arrivato il momento di togliersi uno sfizio
Angela Arnone
4È ora di viziarti un po'...
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
4e' ora di farti un regalo/e' ora di concederti un lusso
CLS Lexi-tech
4È ora di volerti bene
Luca Ruella


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
È ora di viziarti un po'...


Explanation:
suggerimento...

Giovanni

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2030
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
e' ora di farti un regalo/e' ora di concederti un lusso


Explanation:
buon lavoro

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
È tempo di pensare a te stesso


Explanation:
Un'alternativa.

Nicola (Mr.) Nobili
Italy
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Francesconi
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
È ora di volerti bene


Explanation:
Un'altra alternativa.

Luca Ruella
United States
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
è arrivato il momento di togliersi uno sfizio


Explanation:
Si usa ancora?
Ho trovato qualche sito che lo usa per descrivere il concedersi un lusso...

Interfree ... Optio 330 di Pentax. ... ancora più piccolo passando da uno spessore di 1,8 cm. a 1 ... scelta
migliore per chi desidera togliersi lo sfizio di possedere un computer ...
editoriali.interfree.it/59/IDArchivio59.htm

Secolo ... fatto della body art il suo mestiere. “In questo modo tutti possono fare una piccola follia, togliersi uno sfizio estivo senza dover fare scelte definitive”. ...
admaiora.com/jennystecchino/secolo.htm

Fabio e Fiamma - Riassunti ... non per comprare un cappotto a Michele, perche' ha gia' risolto altrimenti, ma per
togliersi uno sfizio e per comprarsi quella costosissima borsa firmata... ma ...
web.tiscali.it/danil/fef/20000225.htm


Angela Arnone
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search