Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "battle ready"

Italian translation: "da combattimento"







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"battle ready"
Italian translation:"da combattimento"
Entered by:Stefano77
Options:
- Contribute to this entry

3:35pm Mar 24, 2005Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: "battle ready"
"Many companies offer a variety of replica weapons that are meant merely for decoration. Ensure that your chosen item is intended for actual use. Do not rely solely on the company's word. 'Battle ready' may mean the item could withstand a few blows on a theatrical stage, or at some historical fair, but ti will snap in haft during a life-or-death confrontation."

Stefano77
Italy
Clarification request(s) and response
Mariella Bonelli: 3:37pm Mar 24, 2005: di che "item" si parla? -
Stefano77 (asker): 3:58pm Mar 24, 2005: item - un'arma, in questo caso per combattere gli zombi...

pronta per un combattimento/adatta per un combattimento
Explanation:
xx
Selected response from:

Cristina Giannetti
Italy
Note from asker to answerer
Sì, credo che "da combattimento" possa funzionare nel contesto, grazie a tutti quanti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4pronta per un combattimento/adatta per un combattimento
Cristina Giannetti
4funzionalePnina
3pronta all'uso
Sigrid Pichler
3preparato ad (affrontare) ogni evenienza
Antonio Lucidi


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
battle-ready preparato ad (affrontare) ogni evenienza

Explanation:
può andar bene?

Antonio Lucidi
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
battle ready pronta all'uso

Explanation:
o arma utilizzabile in caso di necessità

Sigrid Pichler
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
pronta per un combattimento/adatta per un combattimento

Explanation:
xx

Cristina Giannetti
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 83
Note from asker to answerer
Sì, credo che "da combattimento" possa funzionare nel contesto, grazie a tutti quanti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Mariella Bonelli: allora sì!
9 mins

agree Alessia Fisichella: penso possa bastare anche "da combattimento"
18 mins

agree Stefano Papaleo: invece di "per un" metterei semplic. "al". Concordo con Pnina ma direi che così si rende meglio l'originale. Infatti "funzionale" è sì alla fin fine ciò che si intendere per "battle ready" ma occorre rendere il senso ingannevole di battle di cui parlano
6 hrs

agree Marmar123
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
battle ready funzionale

Explanation:
In uno spettacolo o un film funziona come una vera arma da combattimento.
Ho trovato queste definizioni in siti internet inglesi:
1. "battle-ready means (or should mean) pretty much the same as functional. A functional sword is a sword that has been made from a good carbon steel."
2. "To me, "battle-ready" means to be able to do what a real world battle sword did: give, and take punishment."

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 44 mins (2005-03-25 15:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

Le persone che si interessano di \"Battle Ready Weapons\" sono collezionisti, attori e organizzatori di fiere e di spettacoli. Ecco alcuni esempi che ho trovato in siti internet inglesi:
\"Medieval and Renaissance Swords and Armour - inexpensive decorative gifts, production battle ready weapons.\"
www.123exchangelinks.com/collectibles1.htm
\"Battle Ready Weapons for Renaissance fairs, Scottish Highland Games, SCA and LARP events.\"
www.viking-z.org/aviking.htm
\"Except for not being honed (sharpened) it is as \"battle ready\" and functional... What you see in the movies and on TV is NOT the reality of swords.\"
www.swordsfromtoledo.com/functional.htm


    Reference: http://www.thefantasyforum.com/archive/index.php/t-2199.html
    Reference: http://forums.swordforum.com/showthread.php?threadid=1240&S=
Pnina
Israel
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list