English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Patents | | English term or phrase: entiteld to | All U.S. patents and foreign patents where applicable that have or may hereafter issue in respect of such applications for patents; and all U.S and foreign patent applications and patents issuing thereon where applicable whose subject matter in whole or in part is entitled to the benefit of the filing date(s) of any of the foregoing patents/patent applications listed in this product insert.
In realtà è tutta la frase che mi crea problemi di comprensione!
GIA
Ombretta |
| |
| ha diritto a | Explanation: ...ha diritto ai benefici...
Secondo me la frase sarebbe più chiara con un paio di parentesi:
"All U.S. patents and foreign patents (where applicable) that have or may hereafter issue in respect of such applications for patents; and all U.S and foreign patent applications and patents issuing thereon (where applicable) whose subject matter in whole or in part is entitled to the benefit of the filing date(s) of any of the foregoing patents/patent applications listed in this product insert." |
| Selected response from:
Morena Nannetti Germany
|
Note from asker to answererGrazie. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|