KudoZ home » English to Italian » Patents

breadth-width ratio

Italian translation: rapporto lunghezza/larghezza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breadth-width ratio
Italian translation:rapporto lunghezza/larghezza
Entered by: Ginnea Sighinolfi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:59 Sep 3, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / Smaltatrice piastrelle
English term or phrase: breadth-width ratio
Si tratta di un brevetto dove si parla di questa smaltatrice rotativa. In rete ho trovato molti riscontri in inglese, ma nessun traducente in italiano. Segue il contesto:

A machine as in claim 1, wherein the matrix is composed of a plurality of cavities predisposed to receive internally small quantities of glaze, and wherein the cavities exhibit a **breadth-width ratio** which is more or less constant.

Grazie a chi saprà aiutarmi.
Ginnea Sighinolfi
Italy
Local time: 15:31
rapporto L/B = rapporto lunghezza/larghezza
Explanation:
Vedi IATE
ratio of length to breadth

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-09-03 11:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

No, non mi è mai capitato prima ma tradurrei così "rapporto B/L" >> in rete ho trovato: Il rapporto B/L tra la larghezza della struttura e la lunghezza d’onda incidente è stato fatto variare tra ...
Selected response from:

Lucia CARAVITA
Italy
Local time: 15:31
Grading comment
Grazie per l'aiuto. Mi scuso per il ritardo, ma ho dovuto attendere la conferma del cliente.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1rapporto L/B = rapporto lunghezza/larghezzaLucia CARAVITA


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rapporto L/B = rapporto lunghezza/larghezza


Explanation:
Vedi IATE
ratio of length to breadth

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-09-03 11:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

No, non mi è mai capitato prima ma tradurrei così "rapporto B/L" >> in rete ho trovato: Il rapporto B/L tra la larghezza della struttura e la lunghezza d’onda incidente è stato fatto variare tra ...

Lucia CARAVITA
Italy
Local time: 15:31
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per l'aiuto. Mi scuso per il ritardo, ma ho dovuto attendere la conferma del cliente.
Notes to answerer
Asker: Anche io avevo trovato questa soluzione su IATE e a senso credo sia lunghezza. Il mio dubbio è perchè hanno utilizzato due parole che indicano entrambe una larghezza. L'hai già tradotto così altre volte?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosa Fontana
33 mins
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search