ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Petroleum Eng/Sci

consumable fuel

Italian translation: combustibile di consumo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:consumable fuel
Italian translation:combustibile di consumo
Entered by: Alberto Sala
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:45 Apr 18, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: consumable fuel
(relazione sull'andamento di fondi d'investimento)

The overweight to the Russian market was particularly beneficial, driven by key positions in **consumable fuels** producers Gazprom and Lukoil.

grazie, alberto
Alberto Sala
Local time: 04:57
combustibile di consumo
Explanation:
Tradurrei in questo modo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni18 ore (2011-04-22 09:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Alberto. Non capisco perchè dici 'Faccio fatica a pensare ad un combustibile che non rilasci energia quando viene consumato'
e chi ha detto che non rilascia energia?
I riscontri sono molti.
Per esempio:
materiali di consumo (filtri, combustibili, lubrificanti, ecc.).
All consumables (oil, fuel, filters etc.)
http://www.acmemotori.com/Sito/Home.nsf/6c400936fa2472edc125...$FILE/UM_A349_A360.pdf

CONSUMABLE FLUIDS
FLUIDI DI CONSUMO
http://www.gbmspa.com/prodotti_diesel/010/Common Rail catalo...

Selected response from:

Francesco Badolato
Local time: 04:57
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2combustibile di consumoFrancesco Badolato
3 +1combustibile da fonti esauribili
ida coppola
4combustibile consumabile
Michele Esposito


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
combustibile consumabile


Explanation:
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizzazione rapida
9 mar 2006 ... meno il combustibile consumabile e il carico pagante. ... combustibile consumabile. La massa del combustibile contenuto in particolari ...


    Reference: http://www.google.it/url?sa=t&source=web&cd=5&ved=0CC4QFjAE&...
Michele Esposito
Italy
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
combustibile da fonti esauribili


Explanation:
potrebbe riferirsi alla natura esauribile della fonte, stando al significato letterario del termine consumable


http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0174390#m_en...


    Reference: http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0174390#m_en...
ida coppola
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: concordo
14 mins

neutral  Fabrizio Zambuto: no, anche se non è sbagliato, non è il senso esatto del termine...
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
combustibile di consumo


Explanation:
Tradurrei in questo modo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni18 ore (2011-04-22 09:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Alberto. Non capisco perchè dici 'Faccio fatica a pensare ad un combustibile che non rilasci energia quando viene consumato'
e chi ha detto che non rilascia energia?
I riscontri sono molti.
Per esempio:
materiali di consumo (filtri, combustibili, lubrificanti, ecc.).
All consumables (oil, fuel, filters etc.)
http://www.acmemotori.com/Sito/Home.nsf/6c400936fa2472edc125...$FILE/UM_A349_A360.pdf

CONSUMABLE FLUIDS
FLUIDI DI CONSUMO
http://www.gbmspa.com/prodotti_diesel/010/Common Rail catalo...



Francesco Badolato
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 45
Notes to answerer
Asker: Faccio fatica a pensare ad un combustibile che non rilasci energia quando viene consumato.

Asker: Ciao Francesco, intendevo dire che, secondo me, un comustibile per forza rilascia energia: ogni cosa che brucia rilascia energia, la definizione statunitense di "combustibile fuel" non mi pare abbia molto senso, a meno che la "auxiliary power unit" faccia la differenza. Inoltre, per un combustibile non vedo nessuno altro uso che il consumo, perché anche lo stoccaggio è cmq finalizzato al consumo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: CONSUMABLE FUEL- The term `consumable fuel' means any solid, liquid, or gaseous matter which releases energy when consumed by an auxiliary power unit.
47 mins
  -> Grazie Fabrizio per l'agree e la definizione.

agree  Thor3
3 days22 hrs
  -> Grazie mille.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: