ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Petroleum Eng/Sci

trip

Italian translation: manovra


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trip
Italian translation:manovra
Entered by: Sofia Marina Christina Loddo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:49 Apr 28, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Alternatore
English term or phrase: trip
A reliable power supply to the electronics of downhole tools is necessary to minimize time-consuming trips.

Un'alimentazione elettrica affidabile per l'elettronica degli strumenti di perforazione è necessaria per minimizzare gli interventi (?) che sprecano tempo....

lo so che non va bene, ma non sono per niente ispirata...spero che possiate darmi una mano per la traduzione di 'trip' nel contesto di un alternatore
Sofia Marina Christina Loddo
Italy
Local time: 04:57
manovra
Explanation:
di solito con "trip" in questo contesto si intende "manovra" nel senso di inserimento di tutta la batteria di aste in pozzo, e/o l'estrazione della batteria








Selected response from:

Paola Battagliarini
Italy
Local time: 04:57
Grading comment
Grazie Paola!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5manovra
Paola Battagliarini
5interruzioneChristof Hoss
4spostamenti
enrico paoletti
3blocchi (o arresti)
Michele Esposito


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blocchi (o arresti)


Explanation:


Michele Esposito
Italy
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
interruzione


Explanation:
per minimizzare le interruzioni che richiedono/sprecano molto tempo/tempo inutile

Christof Hoss
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
manovra


Explanation:
di solito con "trip" in questo contesto si intende "manovra" nel senso di inserimento di tutta la batteria di aste in pozzo, e/o l'estrazione della batteria










Paola Battagliarini
Italy
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 66
Grading comment
Grazie Paola!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spostamenti


Explanation:
spostamenti , andirivieni dei tecnici.

enrico paoletti
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: