Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
|English term or phrase: photo gift|
|You can easily order high-quality enlargements or unique photo gifts using any of the images that you have online.|
Deduco che sono delle foto personalizzate, tipo calendario con la foto dei nipotini per i nonni..., ma come lo dico con una parola sola?
Selected response from:
Local time: 15:59
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
14 mins peer agreement (net): +1
fotografie da regalare
scusate se mi permetto ma per essere federe al testo dovrebbe essere tradotto "immagini di foto da regalare" a mio avviso.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Apr 16, 2005 - Changes made by Roberta Anderson:|
|Field (specific)||(none) » Photography/Imaging (& Graphic Arts)|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations