ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

get a little rarefied

Italian translation: Qui si va un pò più sul tecnico / raffinato


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:05 Oct 24, 2011
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: get a little rarefied
Almost everyone recognizes musical harmony, or consonance, without having to think about it or study it, and as far back as the Middle Ages the idea grew that there should be visual equivalents. This **gets a little rarefied**, but one
way of doing this, used by several painters, was to start with the perfect fifth and the perfect fourth.

Grazie.
Caterina Rebecchi
Local time: 16:35
Italian translation:Qui si va un pò più sul tecnico / raffinato
Explanation:
Considerando che rarefied vuol dire anche raffinato, io la interpreto come se il metodo utilizzato da molti pittori fosse più raffinato o appunto tecnico
Selected response from:

Chiara Martini
Local time: 16:35
Grading comment
Grazie.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Qui si va un pò più sul tecnico / raffinato
Chiara Martini
4 +1un po' rarefattoEmiliano Pantoja
3 +1ci allontana un po' dal discorso/ci porta un po' lontano
Danila Moro
3un po' inconsueto ed elitario
tradugrace
3risulta un po' forzato/raffinato/esclusivo
Valeria Faber
3risulta un pó infrequenteakire84
Summary of reference entries provided
definizione dal Merriam-Webster
Françoise Vogel

  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
risulta un pó infrequente


Explanation:
Penso che significhi che questa idea non é molto diffusa, non viene adottata spesso.

akire84
Local time: 17:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un po' rarefatto


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2011-10-24 11:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

I understand the sentence as it's more rare to do that and therefore more subtel to appreciate it

Emiliano Pantoja
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Cosa significa in questo contesto??


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: @ asker: significa acuto, elevato, sottile
59 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
risulta un po' forzato/raffinato/esclusivo


Explanation:
altre possibili soluzioni

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2011-10-24 11:55:31 GMT)
--------------------------------------------------

anche *infrequente*

--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2011-10-24 11:56:26 GMT)
--------------------------------------------------

credo che con "rarefied" si inteda "raro", non adottato dalla maggior parte", non molto popolare"

Valeria Faber
Italy
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Qui si va un pò più sul tecnico / raffinato


Explanation:
Considerando che rarefied vuol dire anche raffinato, io la interpreto come se il metodo utilizzato da molti pittori fosse più raffinato o appunto tecnico

Chiara Martini
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: anche "sul difficile"
47 mins
  -> grazie!

agree  vanessaricca
3 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ci allontana un po' dal discorso/ci porta un po' lontano


Explanation:
forse si può interpretare così.....

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-10-24 12:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

dal discorso che sta facendo, non so quale sia, il testo ce l'hai tu. Visto che l'argomento è la fotografia e sta parlando di musica e poi dei pittori del Medio Evo.... ho immaginato che volesse dire che si sta (l'autore) allontanando un po' dall'oggetto discussione, per poi spiegare, nel seguito, il collegamento con quel punto e riagganciarsi a esso.

Danila Moro
Italy
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Ciao Danila, non capito da quale "discorso" ci si allontana.

Asker: Grazie, Danila. Adesso ci rifletto un po'. Anche la soluzione proposta da Chiara potrebbe essere un buono spunto.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  benedetta74: anche secondo me, più che una traduzione parola per parola!
4 mins
  -> grazie :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un po' inconsueto ed elitario


Explanation:
solo un'altra opzione

tradugrace
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: definizione dal Merriam-Webster

Reference information:
rerefied: of, relating to, or interesting to a select group

Françoise Vogel
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: