KudoZ home » English to Italian » Poetry & Literature

designers

Italian translation: Grafici

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:designers
Italian translation:Grafici
Entered by: Dany Caputo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:23 Mar 20, 2007
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: designers
All'inizio di un libro:

Art director
Editorial director
**Designers**
Editor
Picture researcher
Photography
Illustrations
Three-dimensional models
Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 14:09
Grafici
Explanation:
E te lo dice una che fa la "designer" nei weekends ;) Ovviamente non lo dico solo io, in tutte le compagnie estere per le quali ho lavorato il "Designer" è sempre il grafico.
Selected response from:

Dany Caputo
Italy
Local time: 14:09
Grading comment
Grazie a Dany e a tutti gli altri per l'aiuto. La traduzione di Chiara è quella che preferisco, ma devo scegliere una soluzione più breve per questioni di impaginazione.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Grafici
Dany Caputo
3 +3Progetto grafico
Chiara_M
4disegnatoreroni_roni
4progettatori
Daniela Boito
3graficaAlice Carbone


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Grafici


Explanation:
E te lo dice una che fa la "designer" nei weekends ;) Ovviamente non lo dico solo io, in tutte le compagnie estere per le quali ho lavorato il "Designer" è sempre il grafico.

Dany Caputo
Italy
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a Dany e a tutti gli altri per l'aiuto. La traduzione di Chiara è quella che preferisco, ma devo scegliere una soluzione più breve per questioni di impaginazione.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: ma forse direi "grafica:"
8 mins

agree  Simo Blom
13 mins

agree  Elle Elle
41 mins

agree  Fiamma Lolli: ah, anche io direi grafica
55 mins

agree  Laura Massara
3 hrs

agree  Conchita Conigliaro
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disegnatore


Explanation:
Disegnatore è un termine generico che indica chi esegue disegni professionalmente. Può trattarsi di un esecutore di disegni tecnici, oppure di un artista che si occupa di disegno, come un caricaturista, un illustratore o un disegnatore di fumetti.



    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Disegnatore
roni_roni
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Progetto grafico


Explanation:
Io specificherei e parlerei di "Progetto grafico di". Dovrebbe essere la persona che si occupa esclusivamente dell'aspetto creativo, nell'ambito grafico appunto, ma che non va oltre (tanto che poi c'è qualcun altro che cerca le immagini, fa le fotografie e via dicendo). Grafico tout-court mi fa pensare a qualcuno che si occupa anche di cose più pratiche: fotoritocco, per esempio e cose simili.

Chiara_M
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: il plurale in inglese fa pensare a un lavoro di team, quindi direi che ci sta.
1 hr

agree  Laura Massara
3 hrs

agree  Valeria Faber
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
progettatori


Explanation:
...un altro suggerimento...

;-)

Buon lavoro! ;-*

Daniela Boito
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grafica


Explanation:
solo un'altra possibilità...

Alice Carbone
United States
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 20, 2016 - Changes made by Dany Caputo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search