KudoZ home » English to Italian » Poetry & Literature

"Accomplished"

Italian translation: ammodo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:41 Nov 10, 2007
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: "Accomplished"
Da giorni stiamo dando la "caccia" ad un termine in italiano che possa rendere senza giri di parole (ahimé, è davvero dura) l'inglese "accomplished", termine spesso usato nei romanzi del 1700-1800 per descrivere una persona, anzi, quasi esclusivamente una ragazza, istruita ma in possesso di una vasta serie di altre "abilità". Es. in "Pride and Prejudice": "A woman must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, dancing, and the modern languages, to deserve the world." Questi erano gli "accomplishements" necessari per essere davvero "accomplished"... Ma come dirlo in una sola parola? Aiuto e... grazie!
Laura Dominicis
Local time: 08:14
Italian translation:ammodo
Explanation:
dal De Mauro: "che ha buone maniere, beneducato"; Garzanti: "che ha buone maniere, corretto, educato".

SI tratta di un'accezione un po' più ristretta forse, più relativa al comportamento che alle proprie competenze, però "ben educato" in un senso più ampio può riferirsi anche a persona che ha raggiunto il compimento della propria educazione (culturale e nei modi); e ha il pregio di essere un termine un po' arcaico il che non guasta per rendere l'atmosfera ottocentesca.

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2007-11-10 23:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

c'è anche la treccani: per bene, buono, saggio e sim. "tuo figlio è un ragazzo davvero ammodo"; "una donnina ammodo, delle figlie ammodo": http://www.epsilan.it/treccani/lemma.asp?FONT=0&ID=248161
anche la locuzione "signorina ammodo" è piuttosto frequentata.
Selected response from:

Antonella Sagone
Local time: 08:14
Grading comment
Mi piace anche molto "beneducata", che si ricollega a "education" ma dà anche l'idea di una persona dotata di tutti gli altri "accomplishment" necessari per essere tale! Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3compìtaAngelini Francesco
4 +3ammodoAntonella Sagone
3 +2completa/completamente formata
Margherita Romagnoli
4Realizzataval_my
3 +1culturalmente raffinata/con una cultura affinata
Ivana Giuliani
3 +1perfettamente educata/istruitaMorena Nannetti
3perfetta
Laura Crocè
3ragazza colta/di classePnina
3riuscita
Annamaria Arlotta
2fine, ricercata
Irena Pizzi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"accomplished"
completa/completamente formata


Explanation:
hai ragione, non è facile!

Margherita Romagnoli
Italy
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Dà l'idea di una "perfettina", in effetti. Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: non è facile, ma queste sono due buone proposte
10 mins

agree  wanita: la "donna perfetta"!;)
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"accomplished"
compìta


Explanation:
Da sito web allegato...Being “accomplished” meant playing the piano, embroidery, drawing and… what? Developing the ability to listen patiently to the inane blatherings of people older and/or of higher status? Not being allowed to run, be required to move in a delicate unladylike manner and being treated like the slightest inclement weather could kill you - one quote (of many) in Persuasion was "it began to rain.

Non è un termine di facile traduzione perché può variare di significato a seconda del contesto ma il passaggio del sito internet preso in esame sembra dare una sfumatura diversa più vicina al modo di essere che alle abilità acquisite.

Compìto dal dizionario Zanichelli: pieno di garbo, intero, adeguato, educato.

Può anche significare esperto, completo se riferito ad un'abilità particolare (accomplished at/in embroidery...)


    Reference: http://theseatedview.blogspot.com/2007/10/delicate-blossom-o...
Angelini Francesco
Local time: 08:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie per il suggerimento del sito!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: anche questa
33 mins

agree  Gianni Pastore: Preferisco questa
1 hr

agree  Sarah Jane Webb: anch'io preferisco questa
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"accomplished"
culturalmente raffinata/con una cultura affinata


Explanation:
sono solo delle proposte, non è per niente facile rendere accomplished con una sola parola, forse puoi trovare qualche spunto nelle mie proposte!

che aveva raggiunto una cultura raffinata ed eclettica
con una cultura ricca e affinata
raffinatamente colta

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 43
Notes to answerer
Asker: Grazie... è difficile anche perché oggi non c'è bisogno di saper disegnare, suonare il piano, cantare, per essere... accomplished!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  unica: anche secondo HOEPLI- https://www.hoepli.it/dizionari.asp
1 day2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"accomplished"
perfetta


Explanation:
potrebbe racchiudere il tutto!
Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2007-11-10 14:15:20 GMT)
--------------------------------------------------

potrebbe anche rendersi con *talentuosa/ dalle molteplici qualità*

Laura Crocè
Italy
Local time: 08:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Mi hanno suggerito... multitasking! Grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"accomplished"
ammodo


Explanation:
dal De Mauro: "che ha buone maniere, beneducato"; Garzanti: "che ha buone maniere, corretto, educato".

SI tratta di un'accezione un po' più ristretta forse, più relativa al comportamento che alle proprie competenze, però "ben educato" in un senso più ampio può riferirsi anche a persona che ha raggiunto il compimento della propria educazione (culturale e nei modi); e ha il pregio di essere un termine un po' arcaico il che non guasta per rendere l'atmosfera ottocentesca.

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2007-11-10 23:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

c'è anche la treccani: per bene, buono, saggio e sim. "tuo figlio è un ragazzo davvero ammodo"; "una donnina ammodo, delle figlie ammodo": http://www.epsilan.it/treccani/lemma.asp?FONT=0&ID=248161
anche la locuzione "signorina ammodo" è piuttosto frequentata.


    Reference: http://www.garzantilinguistica.it/interna_ita.html
    Reference: http://www.demauroparavia.it/
Antonella Sagone
Local time: 08:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mi piace anche molto "beneducata", che si ricollega a "education" ma dà anche l'idea di una persona dotata di tutti gli altri "accomplishment" necessari per essere tale! Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gianni Pastore: Buona anche questa, rende l'idea
10 hrs

agree  Shera Lyn Parpia: signorina ammodo secondo me rende bene l'idea
15 hrs

agree  Lucia Ghisu: Da anche una sfumatura di tempi andati!
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"accomplished"
perfettamente educata/istruita


Explanation:
Non è una sola parola, ma magari aiuta.

Morena Nannetti
Germany
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 41
Notes to answerer
Asker: Mi piace per i motivi che dici tu, per le "materie" previste da un'educazione "perfetta" in quell'epoca. Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Micheletto: datosi che "l'educazione di una signorina dell'800" comprendeva proprio quel genere di "materie"
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"accomplished"
riuscita


Explanation:
Una donna riuscita, o all'altezza del suo ruolo. Maybe?

Annamaria Arlotta
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: Uhm... forse non rende molto relativamente all'aspetto dell'"education", ma una donna "accomplished" era di sicuro "riuscita"! Grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"accomplished"
ragazza colta/di classe


Explanation:
Aggiungo 2 esempi di uso del termine "ragazza di classe".
1. "In occasione di una esposizione della mia azienda presso una fiera a Milano, cerco ragazza di classe, colta e molto socievole, che possa farmi da..."
2. "MA UNA RAGAZZA DI CLASSE, BELLA, SIMPATIKA, INTELLIGENTE, DOLCE, UNICA COME ME SOLO NEI SOGNI LA POTERE AVERE, E I SOGNI NON SEMPRE SI REALIZZANO!"



    Reference: http://www.cvcrawler.it/search.jsp?k=town:milano
    Reference: http://ippopotama.splinder.com/
Pnina
Israel
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Una ragazza di classe... che sa cucire, cantare, disegnare, ricamare... Cambiano i tempi e i campi semantici! "Colta" va bene di sicuro. Grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
"accomplished"
fine, ricercata


Explanation:
.

Irena Pizzi
Italy
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Il guaio di questo termine è che li racchiude un po' tutti... Anche "fine" e "ricercata", quindi. Grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"accomplished"
Realizzata


Explanation:
Ragazza matura, soddisfatta di se' e della propria vita...
Può andare?


val_my
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search