ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Poetry & Literature

one of the things

Italian translation: penso che uno dei fattori / elementi / motivi / cose


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one of the things
Italian translation:penso che uno dei fattori / elementi / motivi / cose
Entered by: Maria Elisa Albanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:21 Nov 27, 2009
English to Italian translations [PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: one of the things
questi slang mi stanno facendo impazzire!

When I first read it when it wasn't so hyped, I think one of the things, the initial appeal (was that) I thought this is weird. It's like the authoress thought she was the protagonist female
Maria Elisa Albanese
Italy
Local time: 04:41
penso che uno dei fattori / elementi / motivi / cose
Explanation:
anche in questo caso ho dovuto trovare il testo per capire:
domanda:
What do you think it is about this book that has created etc.
risposta:
I think there's quite a few different things. I thing one of the things, the initial appeal etc.

http://twilightersanonymous.com/creme-magazine-interview-wit...

credo che ci siano diversi fattori. Penso che uno di loro, l'attrattiva inziale etc.

ma è tutta una frase estremamente sconnessa, il problema non è lo slang, ma è che probabilmente si tratta della trascrizione di un'intervista parlata, ci sono frasi non compiute, come può capitare in un discorso alla buona

essendo appunto un discorso alla buona tradurrei "cose" piuttosto che "fattori" o altro

Selected response from:

rigrioli
Local time: 04:41
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8penso che uno dei fattori / elementi / motivi / coserigrioli
3 +3una cosa/un'impressione
Oliver Lawrence
4 +2una di queste
Françoise Vogel
4una delle prime cose che ho pensato
cynthiatesser
3fra le tante cose che penso una
Elena Zanetti


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
una cosa/un'impressione


Explanation:
una delle cose che le sono venute in testa

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 04:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Becciu
19 mins

agree  Mara Ballarini
12 hrs

agree  Sarah Jane Webb
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
penso che uno dei fattori / elementi / motivi / cose


Explanation:
anche in questo caso ho dovuto trovare il testo per capire:
domanda:
What do you think it is about this book that has created etc.
risposta:
I think there's quite a few different things. I thing one of the things, the initial appeal etc.

http://twilightersanonymous.com/creme-magazine-interview-wit...

credo che ci siano diversi fattori. Penso che uno di loro, l'attrattiva inziale etc.

ma è tutta una frase estremamente sconnessa, il problema non è lo slang, ma è che probabilmente si tratta della trascrizione di un'intervista parlata, ci sono frasi non compiute, come può capitare in un discorso alla buona

essendo appunto un discorso alla buona tradurrei "cose" piuttosto che "fattori" o altro



rigrioli
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 111
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariaki2
2 hrs
  -> grazie mariaki !

agree  Mara Ballarini: visto il contesto-che dovrebbe proprio essere quello che hai trovato anche se in ordine leggerm diverso, se prima dice anche qui che ci sono varie cose che hanno causato questo fenomeno, poi si potrebbe anche dire solo "penso che una sia..."
11 hrs
  -> grazie ! certo si può dire anche così. Infatti era proprio quell'ordine diverso che impediva di capire

agree  Sarah Jane Webb
12 hrs
  -> grazie !

agree  mariant: giuste osservazioni!
13 hrs
  -> grazie !

agree  Alessandra Piazzi
14 hrs
  -> grazie !

agree  Maria Rita Caparrotti
17 hrs
  -> grazie !

agree  simovalley
1 day2 hrs
  -> grazie !

agree  dieBiene
1 day19 hrs
  -> grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
una di queste


Explanation:
Tenuto conto del contesto (grazie rigrioli!) :
"I think there’s quite a few different things. I think one of the things..."

Françoise Vogel
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Jane Webb
12 hrs
  -> grazie!

agree  Maria Giovanna Polito
14 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fra le tante cose che penso una


Explanation:
girerei la frase fra le tante cose che penso una è che...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una delle prime cose che ho pensato


Explanation:
he/she's referring to the first impression he/she got

cynthiatesser
Italy
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 30, 2009 - Changes made by Maria Elisa Albanese:
Edited KOG entryMaria Elisa Albanese's old entry - "one of the things" => "penso che uno dei fattori / elementi / motivi / cose"
Nov 27, 2009:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: