ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Poetry & Literature

I’ll check in

Italian translation: farsi vivo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:12 Feb 12, 2012
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Testo teatrale
English term or phrase: I’ll check in
Monologo teatrale. Un uomo ha appena saputo che la sua partner è incinta ed ha forti dubbi sulla sua responsabilità di padre.

I’ll call her, she wants me to check in, I’ll check in. I’ll listen. I'm not a bastard, I'm not going to run.

La mia proposta:

La chiamerò, vuole che mi presenti, mi presenterò. Ascolterò. Non sono un bastardo, non ho intenzione di scappare.

Cerco soluzioni appropriate. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 16:37
Italian translation:farsi vivo
Explanation:
Vuole che mi faccia vivo, lo farò.

La mia proposta.
Selected response from:

Elisa Farina
Local time: 16:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7farsi vivo
Elisa Farina
4mi farò presenteShera Lyn Parpia


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i’ll check in
mi farò presente


Explanation:
qualcosa del genere

Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 16:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
i’ll check in
farsi vivo


Explanation:
Vuole che mi faccia vivo, lo farò.

La mia proposta.

Elisa Farina
Local time: 16:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DrSeuss: si', piu' che appropriato
2 mins
  -> Grazie e buona domenica!

agree  Laura Dal Carlo
12 mins
  -> Grazie!

agree  Fabrizio Zambuto
15 mins
  -> Grazie!

agree  Danila Moro
2 hrs
  -> Grazie!

agree  Domenica Pate
5 hrs
  -> Grazie!

agree  Chiara Zanone
6 hrs
  -> Grazie!

agree  Chiara Santoriello
17 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: