| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | pull-through unit | | Italian translation: | gruppo d\'avanzamento | | Entered by: | cf it |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | | English term or phrase: pull-through unit | È un componente di una fustellatrice (rotary die-cutting) per il taglio e stampa di imballaggi (di piccole dimensioni, tipo sacchetti, scatole di fiammiferi, ecc.)
Chi ha scritto il manuale in inglese NON E' UN MADRELINGUA.
Non riesco a capire che cos'è. È formata da un rullo di alimentazione e da un rullo pressore.
“composed of a driven feed cylinder and a nip roller ... it enables the regulation of the board feed for the tooling cassettes as well as the registering of the converting section in relation to the printing section”
Qualsiasi aiuto è benvenuto. Grazie |
| | | Selected response from: Nerino Italy Local time: 16:37
| Grading comment Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |