ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Printing & Publishing

ruled line

Italian translation: riga diritta, riga dritta


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ruled line
Italian translation:riga diritta, riga dritta
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:51 Nov 5, 2010
English to Italian translations [Non-PRO]
Printing & Publishing / adhesive notepads
English term or phrase: ruled line
Lasting impression with fload coat or *ruled lines*

confrontando i glossari kudoz qui: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/computers:_syst...

e qui:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/401...

ho il dubbio se intendono 'a righe', qualcosa relativo al bordo, o addirittura 'trasparente' ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 17:38
righe diritte
Explanation:
possono essere al bordo o all'interno

vedi
http://www.printingtips.com/glossary-term/t--2053/rule.asp




--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-11-05 08:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

il righello/la riga si chiama "ruler" quindi credo che letteralmente significa riga fatta con il righello.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ruler
dice
" ... the ruler is essentially a straightedge used to rule lines"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2010-11-08 09:58:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Simo, penso che puoi anche dire "con bordi o righe", forse così va bene.
Selected response from:

Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 16:38
Grading comment
Grazie tante Shera, anche se non sono sicurissimo nel mio contesto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4righe diritteShera Lyn Parpia


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
righe diritte


Explanation:
possono essere al bordo o all'interno

vedi
http://www.printingtips.com/glossary-term/t--2053/rule.asp




--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-11-05 08:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

il righello/la riga si chiama "ruler" quindi credo che letteralmente significa riga fatta con il righello.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ruler
dice
" ... the ruler is essentially a straightedge used to rule lines"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2010-11-08 09:58:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Simo, penso che puoi anche dire "con bordi o righe", forse così va bene.

Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie tante Shera, anche se non sono sicurissimo nel mio contesto.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 5, 2010 - Changes made by Daniela Zambrini:
Term askedruled line (in contesto) => ruled line


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: