Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | | English term or phrase: Ability to be branded with partner logo | Una nota marca di stampanti e dispositivi per la produzione di documenti istituisce un portale per i clienti:
"This web portal is an online resource for information, user feedback and user services.
It enables: Information sharing portal between managed services personnel and users, product information/FAQs for certified products, end users request service support, order additional supplies, check the status of requests, and submit meter reads and ***ability to be branded with partner logo***".
Grazie mille! |
|  Rosanna SaracenoKudoZ activityQuestions: 434 ( 2 open) ( 7 without valid answers) ( 27 closed without grading) Answers: 80 Italy
| | Local time: 16:38
|
| | Selected response from:
 Sara Maghini Italy Local time: 16:38
| Grading comment Grazie Sara e grazie a tutti! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
9 mins confidence:  
6 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | ability to be branded with partner logo possibilità di riportare/di essere commercializzato/a con il logo della società partner
Explanation: :-)
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-04-04 07:14:15 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie a te, Rosanna!
|  Sara Maghini Italy Local time: 16:38 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Grazie Sara e grazie a tutti! |
|
|
| |