Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / stampanti | | English term or phrase: flat solids | | Sto traducendo le caratteristiche di una stampante e dove parla dei risultati di stampa oltre a qualità delle immagini, resa dei dettagli e gradienti uniformi trovo "flat solids" come potrei tradurlo? Grazie |
| Chiara ZanoneKudoZ activityQuestions: 261 (none open) ( 14 closed without grading) Answers: 109 Italy
| | Local time: 16:39
|
| | aree in tinta unita | Explanation: in questo contesto credo che per "flat solids" intendano "flat areas of colour", "large areas of solid colours", ossia ampie aree in tinta unita (flat qui inteso come privo di dettagli).
In genere si possono verficare delle imperfezioni nella stampa di aree molto estese di un singolo colore, in tinta unita (possono risultare poco uniformi). Quindi se per questa stampante non rappresentano un problema, sicuramente è una caratteristica importante, al pari di sfumature omogenee, qualità delle immagini o resa dei particolari più minuti. |
| Selected response from:
 Roberta Anderson Italy Local time: 16:39
| Grading comment Grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |