Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-10-10 13:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Italian translations [PRO] Psychology / psicoanalisi - concezioni del trattamento | | English term or phrase: keeping the frame | It should be noted, however, that unlike Alexander and
French’s (1946) stance, Weiss et al. do not propose that the analyst intentionally
try to play a particular role in order to disconfirm the patient’s
unconscious pathogenic beliefs and expectations. Rather, most of the
time, doing good analytic work—that is, being sensitive to the patient’s
communications, fears, goals, and tests; *keeping the frame*; and maintaining
analytic neutrality—will, according to them, constitute test-passing
and disconfirmation of the patient’s unconscious pathogenic beliefs. |
| | | mantenimento del setting (terapeutico/analitico) | Explanation: Struttura di contenimento della terapia, costituita da luogo (studio del terapeuta, stanza, arredamento ecc.), orario (durata della seduta, intervallo tra le sedute ecc.) e onorario (che sancisce il rapporto professionale tra terapeuta e paziente).
Keeping the Frame
These days, outside of the psychoanalytic literature, no one talks much about the therapeutic frame. But I have always found it to be one of the most important and useful concepts in the practice of psychotherapy. The frame is the container for the therapy, the fixed elements that form the boundaries for the work. The frame has three elements: time, place, fee.
-------------------------------------------------- Note added at 34 min (2011-10-07 11:53:20 GMT) --------------------------------------------------
Grazie, penso che si tratti di questo! Spero ti sia di aiuto! |
| Selected response from:
 Cristina Munari Italy Local time: 16:40
| Grading comment grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +3 mantenimento del setting (terapeutico/analitico)
Explanation: Struttura di contenimento della terapia, costituita da luogo (studio del terapeuta, stanza, arredamento ecc.), orario (durata della seduta, intervallo tra le sedute ecc.) e onorario (che sancisce il rapporto professionale tra terapeuta e paziente).
Keeping the Frame
These days, outside of the psychoanalytic literature, no one talks much about the therapeutic frame. But I have always found it to be one of the most important and useful concepts in the practice of psychotherapy. The frame is the container for the therapy, the fixed elements that form the boundaries for the work. The frame has three elements: time, place, fee.
-------------------------------------------------- Note added at 34 min (2011-10-07 11:53:20 GMT) --------------------------------------------------
Grazie, penso che si tratti di questo! Spero ti sia di aiuto!
Reference: http://www.jung-at-heart.com/jung_at_heart/therapeutic_frame... Reference: http://www.ceripa.it/documents/Pubblicazioni/Psicologia%20Cl...
|  Cristina Munari Italy Local time: 16:40 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 40
|
| | | Notes to answerer
Asker: già, brava! non mi era venuto in mente!!!
Asker: assolutamente sì!
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |