KudoZ home » English to Italian » Science

conservative mind

Italian translation: quelli di mentalità conservatrice/"conservativa"/tradizionalista (i conservatori)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:conservative minds
Italian translation:quelli di mentalità conservatrice/"conservativa"/tradizionalista (i conservatori)
Entered by: luskie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:55 Aug 23, 2002
English to Italian translations [PRO]
Science / alkaloids
English term or phrase: conservative mind
"Initially applied orally and externally, this new, “scientific” remedy became gradually popular with physicians, though ***conservative minds*** such as Hufeland warned that opium, the whole drug, was more than its parts and therefore therapeutically more valuable. "

any creative mind out there?

[and what do you suggest for "whole drug"? - (the parts are the isolated alkaloids)]
luskie
Local time: 02:36
(quelli di) mentalità conservativa
Explanation:


... o troppo conservativa...
Selected response from:

Cinta Cano Barbudo
Spain
Local time: 02:36
Grading comment
Grazie a tutti - dirò "benché quelli di mentalità più conservatrice..." (o forse proprio "conservativa" tra virgolette) (ma anche gli spiriti non erano male...) - li ha già chiamati qua e là conservatori, per una volta che si "muove"... :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1(quelli di) mentalità conservativa
Cinta Cano Barbudo
5tradizionalistixxxTanuki
4 +1conservatori come Hufeland
CLS Lexi-tech
4droga 'in toto'
acadia
3 +1le menti più sobrie (da sobrietà)Antonella Andreella
4posizione piu cauta
Silvana Parascandolo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(quelli di) mentalità conservativa


Explanation:


... o troppo conservativa...

Cinta Cano Barbudo
Spain
Local time: 02:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Grazie a tutti - dirò "benché quelli di mentalità più conservatrice..." (o forse proprio "conservativa" tra virgolette) (ma anche gli spiriti non erano male...) - li ha già chiamati qua e là conservatori, per una volta che si "muove"... :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Martens
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conservatori come Hufeland


Explanation:
semplicemente "conservatori" senza altro perche' e' chiaro il contesto (cioe' i conservatori nel campo medico e farmacologico)

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Bolton
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tradizionalisti


Explanation:
in quanto seguivano la tradizione consolidata.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 04:49:30 (GMT)
--------------------------------------------------

whole drug = intero farmaco, ma il riferimento è al detto \"Il tutto è maggiore delle parti (che lo compongono) \".
Dunque, forse sarebbe possibile una resa come:

ammonivano come nel caso dell\'oppio il tutto fosse maggiore delle parti (componenti)...

xxxTanuki
PRO pts in pair: 582
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
le menti più sobrie (da sobrietà)


Explanation:
Questa è bella... ma è tirata un po' per i capelli!!!

Ciao

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 10:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

le menti più pacate

anche se il concetto di sobrietà mi piace molto, ma bisognerebbe modificare la frase, tipo

gli spiriti più sobri (ancora peggio)

i devoti/gli amanti della sobrietà scientifica



Antonella Andreella
Italy
Local time: 02:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1279

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTanuki: Lo sguardo non sembrerebbe dei più sobri :-) http://www.mtholyoke.edu/acad/germ/neh/andreas/medicine.html
1 hr
  -> :::))) infatti, il dubbio ce l'avevo, ecco perchè ho scritto (sobrietà)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posizione piu cauta


Explanation:
Io lo interpreterei come, per esempio:
...medici che assunsero una posizione piu' cauta, quali Hufeland...
Ciao

Silvana Parascandolo
Local time: 02:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
droga 'in toto'


Explanation:
per quanto riguarda "whole drug"
ciao A

acadia
Italy
Local time: 02:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search