Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | | English term or phrase: overhead | I am trying to locate the corresponding term in Italian (if it exists) for the term "overhead" in the following definition:
the top surface of an enclosed space of a ship
It would be the equivalent of a "ceiling" in a building.
I have no further context as it is simply a list of terms. |
| Vico TerziKudoZ activityQuestions: 6 (none open) Answers: 2
| | Local time: 16:41
|
| | cielo | Explanation: o cielino
A
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-06-16 13:34:38 GMT) --------------------------------------------------
a quanto pare si usa più cielino
forum.amicidellavela.it/TOPIC_ID=26610
v.su google cielino+barca |
| Selected response from: Anna Fontebuoni Italy Local time: 16:41
| Grading comment Grazie Anna,
avevo selezionato la risposta giorni fa, ma ho visto oggi che non è stata registrata...
Devo aver sbagliato qualcosa. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:   sottocoperta -il soffitto
Explanation: perchè no?
oppure la parete superiore
per terra il pavimento è pavimento, giusto?
-------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2011-06-16 12:20:02 GMT) --------------------------------------------------
anche, forse meglio:
la soffittatura sottocoperta
| xxxR.C. Local time: 16:41 Native speaker of: Italian
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 cielo
Explanation: o cielino
A
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-06-16 13:34:38 GMT) --------------------------------------------------
a quanto pare si usa più cielino
forum.amicidellavela.it/TOPIC_ID=26610
v.su google cielino+barca
| Anna Fontebuoni Italy Local time: 16:41 Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 64
|
| | Grading comment Grazie Anna,
avevo selezionato la risposta giorni fa, ma ho visto oggi che non è stata registrata...
Devo aver sbagliato qualcosa. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |