Italian translation: monotipi prodotti in serie (o imbarcazioni one-design prodotte in serie)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Production one design
Italian translation:
monotipi prodotti in serie (o imbarcazioni one-design prodotte in serie)
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Navigation systems
English term or phrase:Production one design
Performance Racer
Whether racing at national or international regatta level, performance racing crews are looking to be first across the line.
**Production one design** and custom built racing yachts expect rugged reliability and high performance, both features that XXX delivers in the ZZZZZ system. Polar table calculations, advanced calibration routines and tactical software combine to provide the high performance demanded by championship racers.
Non ho idea di cosa voglia indicare production one: modello unico? prima serie?
Explanation: Concordo di tradurre one-design con monotipo o al limite lasciare l'espressione in inglese. Renderei invece "production" con "prodotti in serie", contrapposto ai "custom built racing yachts" menzionati subito dopo.
A mio avviso nel tuo contesto non è esatto "in serie", la contrapposizione è tra imbarcazioni monotipo/one design (prodotte non necessariamente in serie) e imbarcazioni personalizzate, ma questa è la mia interpretazione ed è giusto che tu scelga la traduzione che ritieni più corretta. Ciao Ivana
Chiedo scusa a Maria Rosa e la ringrazio per la spiegazione che ha fornito, non avevo capito il motivo di quel "in serie". Adesso mi è tutto chiaro. Avevo dato un'interpretazione completamente errata.
Ciao Adriana, in realtà ciò che è attestato in inglese è l'uso di production nel campo della nautica per indicare i mezzi prodotti in serie; te ne puoi accorgere cercando, ad esempio, production yachts oppure production boats.
pardon.. ma mi sembra una 'banale' contrapposizione: sia che si tratti di yacht personalizzati sia che si tratti di imbarcazioni one-design si aspettano sempre la stessa qualità. Posto che in rete one-design sembra attestato anche in italiano e che - spesso - in inglese è formulato proprio come "production one-design' (un'eccezione del tipo 'secretary general'?, la lingua non è sempre così rigida) a me la cosa sembra risolta.. basta optare per one-design o monotipo... o mi sono persa qualcosa? ;)
Come ho già scritto nella risposta al peer comment, innanzitutto non mi sembra si stia parlando di un cantiere che costruisce imbarcazioni, ma di un'azienda che produce strumentazione nautica (ma questo ce lo potrà confermare o meno Giovanna, che ha tutto il testo in mano. Inoltre il soggetto della frase è "Production one design and custom built racing yachts", quindi secondo me "production" ha un valore attributivo come "custom built" e non va tradotto con "la produzione di"
Sono un po' perplessa, per come avevo interpretato la frase l'azienda produce sia dei monotipi (non dicono di produrli in serie, anche se probabilmente è così, seppure un numero limitato di esemplari magari) che degli yacht "personalizzati", qundi con caratteristiche che non appartengono necessariamente ad una classe. Monotipo è una classe di imbarcazioni che hanno tutte le stesse caratteristiche tecniche (si utilizzano nelle gare dove per regolamento ci deve essere una condizione di parità tecnica), ma lo stesso cantiere potrebbe produrre diversi modelli di monotipo. Quindi perché non lasciare produzione one-design?
Ho trovato questo intervento: "Brian said: “I will be taking the opportunity to highlight the importance of quality control. Windsport International’s prime product is a production-one- design catamaran. Every boat we produce is exactly the same to ensure none have performance advantage – this requires us to impose strict quality controls on weight, structural integrity and materials." Quindi il concetto di 'one-design' è importante per garantire che, in una gara, le imbarcazioni offrano prestazioni identiche.
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:49:37 GMT) --------------------------------------------------
comunque one-design= monotipo
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:52:06 GMT) --------------------------------------------------
quindi produzione di monotipo/imbarcazioni monotipo
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:54:59 GMT) --------------------------------------------------
it.wikipedia.org/wiki/Laser_(natante) - Copia cacheIl Laser è un natante da diporto o da regata, dotata di un'unica vela e di una deriva mobile ... Il progetto della prima barca della classe Laser risale al 1971, da parte del ... Monotipo (one design) a deriva mobile il cui scafo è identico al Laser ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:55:20 GMT) --------------------------------------------------
www.ott-yacht.de/it/main/produkte.html - Copia cacheOne Design Class... Tutte le nostre barche sono rappresentanti di Classi Monotipo (One Design Class). Presenti a livello mondiale... ad esempio con le oltre ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:55:39 GMT) --------------------------------------------------
vela.blogosfere.it/.../monotipo-box-rule-classi-a-rating.ht... - Copia cache20 apr 2011 – Monotipo, box rule, classi a rating ... Le barche di Coppa America, i Tp52, i Vor 70 sono imbarcazioni box ... Monotipo (detto anche one design) ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-13 07:59:30 GMT) --------------------------------------------------
www.maxidolphin.it/cantiere/storia/ - Copia cacheProgettazione e costruzione di Yacht a Vela e a Motore dal 1987 a Erbusco ... di one-off, si è dedicato a quella di yacht one-design: monotipi strettamente di ...
Ivana Giuliani Italy Local time: 16:42 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 19
monotipi prodotti in serie (o imbarcazioni one-design prodotte in serie)
Explanation: Concordo di tradurre one-design con monotipo o al limite lasciare l'espressione in inglese. Renderei invece "production" con "prodotti in serie", contrapposto ai "custom built racing yachts" menzionati subito dopo.
Maria Rosa Fontana Italy Local time: 16:42 Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 143
Grading comment
grazie a tutti i contribut
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.