14:43 Nov 1, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Derek Smith Local time: 02:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | E' il "cono d'ombra" |
| ||
5 | shadow gap |
| ||
5 -1 | profilato metallico di tenuta |
| ||
4 -1 | luce di giunzione |
|
profilato metallico di tenuta Explanation: Duden |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
E' il "cono d'ombra" Explanation: Quel punto che, data una posizione per la ventola, non viene direttamente interessato dal getto fredd/caldo dell'aria e viene climatizzato in modo passivo attraverso lo spostamento delle masse d'aria. Ciao Kix |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
luce di giunzione Explanation: I was interested, so I looked up "shadow gap" and found that it is a narrow space between two adjacent cladding elements such as to create a shadow effect when observing the wall (or, presumably, any other surface). It seems that this is obtained using a "profilo" (see Mario's answer - though I don't think "metallico" is necessarily correct in your context). Now over to my Italian colleagues for the correct term! Respect, Derek Reference: http://www.websitehub.plus.com/plastestrip/plasticlad/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
shadow gap Explanation: griglia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.