https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/13396-a-sexy-young-man.html?

A sexy young man

Italian translation: bono, seducente, affascinante

09:44 Sep 15, 2000
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: A sexy young man
Today in Rome I saw the most sexy young man in all of Italy.
John Barnett
Italian translation:bono, seducente, affascinante
Explanation:
I know that it is in to say sexy (it is even in the Italian dictionary) but, for example, the word "bono" too is in the Italian dictionary (from the Roman dialect it has now become common usage). Your choice of tone depends entirely on you: bono would be used as a noun and as a slightly more vulgar connotation.
Regards
Paola L M
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 20:28
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2bono, seducente, affascinante
CLS Lexi-tech
navedi sotto
Laura Gentili
nasee below
giogi
nagiovane sensuale
Francesca Donati


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins
vedi sotto


Explanation:
A Roma, oggi ho visto il ragazzo più sexy di tutt'Italia.

Laura Gentili
Italy
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5362
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins
see below


Explanation:
Oggi a Roma ho visto il giovane/giovanotto/ragazzo più sexy di tutta l'Italia!

sexy remains the same also in Italian.
As for young man, you can say giovane, giovanotto, but I think that ragazzo is the best choice.
hope this helps


    xxx
giogi
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
giovane sensuale


Explanation:
Oggi a Roma ho visto il giovane / ragazzo piu' sensuale d'Italia

Francesca Donati
Japan
Local time: 09:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs peer agreement (net): +2
bono, seducente, affascinante


Explanation:
I know that it is in to say sexy (it is even in the Italian dictionary) but, for example, the word "bono" too is in the Italian dictionary (from the Roman dialect it has now become common usage). Your choice of tone depends entirely on you: bono would be used as a noun and as a slightly more vulgar connotation.
Regards
Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione
573 days

agree  Francesco D'Alessandro
575 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: