GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:29 Mar 9, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: byteman Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | nome condiviso |
| ||
4 | nome condivisione |
|
nome condiviso Explanation: In genere, però, si mantiene la denominazione inglese "share name". Reference: http://www.cremisi.org/software/retint/stampanti/lezione2.ht... Reference: http://www.google.it/search?q=cache:_5IxeVJmsBkC:medialab.di... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nome condivisione Explanation: Refernce ms-gloss. Ciao. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.