KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

multiple opens

Italian translation: l'apertura di più ... (brani?)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multiple opens
Italian translation:l'apertura di più ... (brani?)
Entered by: Laura Gentili
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:10 Mar 11, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: multiple opens
Most sound cards don't support multiple opens, esound is only supported with...

Secondo voi devo lasciare in inglese multiple open?
Grazie in anticipo
Chiara
Chiara Santoriello
Italy
Local time: 06:55
l'apertura di più ... (brani?)
Explanation:
Non è un termine da lasciare in inglese. google non dà nessun risultato nei siti italiani con questo termine. Vedi il testo del link in calce per una spiegazione generale del termine.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 06:55
Grading comment
Grazie mille Laura.
Ho inserito il sito che mi hai segnalato tra quelli preferiti perché è veramente molto interessante.
A buon rendere e a presto.
Chiara


4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4l'apertura di più ... (brani?)
Laura Gentili


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'apertura di più ... (brani?)


Explanation:
Non è un termine da lasciare in inglese. google non dà nessun risultato nei siti italiani con questo termine. Vedi il testo del link in calce per una spiegazione generale del termine.


    Reference: http://www.unimo.it/corsi/pweb/lview.htm
Laura Gentili
Italy
Local time: 06:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4975
Grading comment
Grazie mille Laura.
Ho inserito il sito che mi hai segnalato tra quelli preferiti perché è veramente molto interessante.
A buon rendere e a presto.
Chiara

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search