GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:59 May 14, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimo Gaido United States Local time: 16:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Finestra di dialogo, o dialogue box. |
| ||
4 +3 | finestra di dialogo |
| ||
4 +1 | vedi sotto |
| ||
5 | vs |
| ||
4 | dialogo |
|
vedi sotto Explanation: A mio parere no, però dovresti dare un pochino di contesto per essere più precisa. Ciao Elisa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vs Explanation: Ci sono altre possibilità: dialogue software, audience dialogue, però in generale dialogue ha a che fare con la discussione e lo scambio di messaggi. Se mi puoi dare più contesto, ti posso dire che cos'è. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Finestra di dialogo, o dialogue box. Explanation: Per me una differenza esiste. La "dialogue box" è lo spazio in cui in questo momento sto scrivendo questa spiegazione. Il "dialogue" è il contenuto, cioè la porzione di testo che stai leggendo. Se lo vuoi tradurre potresti usare "finestra di dialogo", anche se ho trovato parecchi siti italiani che non traducono "dialogue box". Esempio1: "Ogni riga del testo non deve superare i 50 caratteri ca. (si può usare come guida la larghezza della dialogue box, inserendo un invio appena si giunge in prossimità del bordo)..." Esempio2: "FINESTRA DI DIALOGO (Dialogue box) - In una interfaccia grafica, finestra temporanea che fornisce informazioni sull'uso specifico di comandi o di applicazioni e che sollecita una risposta da parte dell'utente." Qui sotto trovi un paio di siti. Ciao, M. Reference: http://www.eurocrm.it/html_docs/istruz1.htm Reference: http://www.agora.stm.it/G.Corsi/index/f.htm |
| |
Grading comment
| ||