GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:53 May 23, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering / Broadcasting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guy D'Aloia Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | flussi |
| ||
5 | feeds |
| ||
4 | materiale (video) |
|
flussi Explanation: flussi di rete |
| |||||||||||||||||||
42 mins confidence:
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |