KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

smooth work

Italian translation: lavoro più agevole

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:15 Jun 6, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: smooth work
Work space is less than 300MBytes. For smooth work, get more work space
Laura Bordignon
Local time: 07:40
Italian translation:lavoro più agevole
Explanation:
per un lavoro più agevole, procurarsi ulteriore spazio

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 10:20:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Oppure, se preferisci, \"per operazioni più agevoli, accrescere lo spazio di lavoro\"
Selected response from:

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 07:40
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7per semplificare (agevolare, facilitare, velocizzare) le operazioni ,
Adriana Esposito
4 +2lavoro più agevole
Mauro Cristuib-Grizzi
4Per poter lavorare agevolmente...
Giovanna Graziani


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lavoro più agevole


Explanation:
per un lavoro più agevole, procurarsi ulteriore spazio

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 10:20:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Oppure, se preferisci, \"per operazioni più agevoli, accrescere lo spazio di lavoro\"

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 07:40
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
1 hr

agree  gmel117608
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Per poter lavorare agevolmente...


Explanation:
Giusto una proposta.

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1119
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
per semplificare (agevolare, facilitare, velocizzare) le operazioni ,


Explanation:
Parlando di computer io direi così.

Adriana Esposito
Italy
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1421

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco D'Alessandro
6 mins
  -> grazie!

agree  Orietta Neri
27 mins
  -> grazie

agree  AndiG
1 hr
  -> grazie

agree  Mirelluk
2 hrs
  -> grazie

agree  Andreina Baiano: voto per "semplificare le operazioni"
8 hrs
  -> grazie

agree  ogdc: per un lavoro senza interruzioni
9 hrs
  -> grazie

agree  gmel117608
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search