KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

Feedback

Italian translation: Feedback

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Feedback
Italian translation:Feedback
Entered by: Maria Elena Tondi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 Oct 22, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / System-Generated Emails
English term or phrase: Feedback
Guide to Interpreting and Using 360 Feedback.

Come si può rendere la parola in oggetto qui?
(360 è un sistema di email automatiche)
Laura Bordignon
Local time: 10:55
Feedback
Explanation:
si dice così anche in italiano, ormai, ma qui a maggior ragione, giacché sembra il nome proprio del sistema.
Selected response from:

Maria Elena Tondi
Italy
Local time: 10:55
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Feedback
Maria Elena Tondi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Feedback


Explanation:
si dice così anche in italiano, ormai, ma qui a maggior ragione, giacché sembra il nome proprio del sistema.

Maria Elena Tondi
Italy
Local time: 10:55
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  filnobilio: ok.si può usare anche tellback
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search