GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:16 Feb 4, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Albert Golub Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | puntazze dei trefili |
| ||
na | ferro di cavallo |
|
puntazze dei trefili Explanation: deals with the metal cables in this structure according to eurodicautom construction section shoe=puntazza =(socket) strand= trefilo (composed of a lot of metal wires) hope it helps |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ferro di cavallo Explanation: e' come un ferro di cavallo molto grande dove vengono avvolti i cavi dall eye bar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.