GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:15 Feb 5, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Cattaneo Local time: 06:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | raffreddatore/cellula di raffreddamento veloce |
| ||
na | refrigeratore rapido |
|
raffreddatore/cellula di raffreddamento veloce Explanation: Per "cooler" tra le variazioni trovo "raffreddatore" che mi sembra quello adatto (l'ho trovato applicato a cibi/latte). "quick" significa a "ciclo" veloce o "processo" veloce. Quello che non è chiaro dal testo è se "cooler" è un dispositivo oppure un ambiente, per cui una "cellula di raffreddamento veloce". Saluti Angela Eurodic |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
refrigeratore rapido Explanation: o refrigerazione rapida, a seconda del contesto. E' un procedimento abbastanza conosciuto per mantenere intatte freschezza e proprietà nutritive degli alimenti. Buon lavoro Barbara |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.