Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
|English term or phrase: from ten seconds back|
2.7.1 Response to the reference fault
0 = No response
1 = Warning
2 = Warning, the frequency from 10 seconds back is set as reference
3 = Warning, the Preset Frequency (Par. 2.7.2) is set as reference
4 = Fault, stop mode after fault according to parameter 2.4.7
5 = Fault, stop mode after fault always by coasting
|Italian translation:dei precedenti 10 secondi|
Viene presa come riferimento la frequenza dei precedenti 10 secondi
Selected response from:
Local time: 19:24
|forse ho troppo lavoro per questo weekend, non so se ce la farò da sola, eventualmente sei disponibile per qualche paginetta? Rispondimi via email, anche se non ti garantisco niente.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations