https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/472840-low-voltage-detection.html

low voltage detection

Italian translation: per tensione troppo bassa

08:37 Jul 5, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: low voltage detection
condizionatori - troubleshooting

"Operation halt due to low-voltage detection"

siccome la bassa tensione di per sé non è un errore né un guasto, metterei "calo di tensione", che ne dite?
Elena Ghetti
Italy
Local time: 23:21
Italian translation:per tensione troppo bassa
Explanation:
'arresto operativo per tensione troppo bassa'

Un'ulteriore idea
Giacomo
Selected response from:

Giacomo Camaiora (X)
Italy
Local time: 23:21
Grading comment
gazie Giacomo! e grazie anche agli altri, buona giornata
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rilevamento di bassa tensione
Claudio Nasso
5bassa tensione
Gian
4v.s.
Francesca Siotto
2per tensione troppo bassa
Giacomo Camaiora (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
concordo con te. Ti proporrei una via di mezzo, rilevamento di un calo di tensione
o semplicemente calo di tensione se proprio vuoi snellire il tutto


Francesca Siotto
Italy
Local time: 23:21
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3673
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rilevamento di bassa tensione


Explanation:
Anche se non è un danno, come dici tu, comunque la presenza di bassa tensione va rilevata, a quanto pare, se no non esisterebbero gli stabilizzatori di tensione.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-07-05 08:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

In ogni caso, tieni presente che la frase dice che \"Operation halt...\" il che mi fa pensare che venga considerato come una sorta di malfunzionamento

Claudio Nasso
Italy
Local time: 23:21
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 806

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: rilevamento. alcuni condizionatori hanno un'apposita funzione così chiamata, infatti
23 mins
  -> Grazie, Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bassa tensione


Explanation:
Blocco per bassa tensione

Gian
Italy
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
per tensione troppo bassa


Explanation:
'arresto operativo per tensione troppo bassa'

Un'ulteriore idea
Giacomo

Giacomo Camaiora (X)
Italy
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
gazie Giacomo! e grazie anche agli altri, buona giornata
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: