18:09 Jul 5, 2003 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimo Rippa Italy Local time: 15:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | condizioni al contorno |
| ||
4 | condizioni agli estremi |
| ||
4 | restrizioni |
| ||
3 | condizioni di assorbimento |
|
condizioni al contorno Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-05 18:17:15 (GMT) -------------------------------------------------- Trattamento delle condizioni al contorno ... Un caso speciale è quello di equazioni accoppiate attraverso le condizioni al contorno. SUPPLY CHAIN MANAGEMENT: vincoli e condizioni al contorno ... LE CONDIZIONI AL CONTORNO. (Inizio Pagina) ... Condizioni al contorno di questo tipo offrono molti vantaggi nell\'interpretazione dei risultati. ... Per i problemi fisici reali (che implicano complesse proprietà dei materiali, condizioni di carico e condizioni al contorno), invece, quello che si tenta di ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condizioni di assorbimento Explanation: guarda il link c'è il testo in Italiano e in Inglese. Non so -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-05 18:26:43 (GMT) -------------------------------------------------- Ho visto che il link non funziona. Percorso: Google:boundary conditions, cerca pagine in Italiano....è il primo hint Reference: http://www.cineca.it/editions/ssc97/html/moglie.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condizioni agli estremi Explanation: In alternativa a "condizioni al contorno", dal diz. mcgraw-zanichelli [mat] A requirement to be met by a solution to a set of differential equations on a specified set of values of the independent variables. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
restrizioni Explanation: Secondo me in questo caso boundary conditions ha un significato abbastanza generico. Credo che il testo guadagnerebbe in chiarezza se tu adottassi "Restrizioni e limitazioni" e di seguito quelle mi sembrano inequivocabilmente una serie di limitazioni del sistema. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.