13:34 May 22, 2001 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Arnone Local time: 06:39 | ||||||
Grading comment
|
i robivecchi (rigattieri) architettonici... Explanation: ...whoever they are... my own imagination |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Associazione di commercianti di ferramenta architectoniche Explanation: Is this serious or is it in a joking context? Anyway, an ironmonger is a person who sells ironmongery and that is "ferramenta", so a commerciante di ferramenta, and possible there is specific ironmongery for the architecture market??? Angela Grande Sansoni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Associazione dei rivenditori di ferramenta strutturale Explanation: potrebbe essere una associazione di commercianti di ferramenta specializzati nel settore in componenti, accessori e per strutture metalliche. Immagino tutti i tipi di dadi, bulloni, viti, tubi, cerniere, staffe, e quant'altro serve a mettere su una struttura metallica (ponte, pilone, ecc...) Comunque probabilmente non richiede di essere tradotto se non a senso, a lato del nome originale, per indicare il significato, ma non come nome proprio di una associazione che non esiste in un altro paese. (nessuno) consiglio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
solo una puntualizzazione su "Ferramenta" Explanation: il mio dizionario lo da come femminile plurale - le ferramenta, per cui l'aggettivo dovrà accordarsi. Mi perdonerete la pignoleria Angela Grande Sansoni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Associazione dei commercianti di ferramenta per l'edilizia Explanation: è un'altra idea. Ho trovato ad es. architectural engineering (constr. study) = ingegneria edile. Riguardo al genere di ferramenta, il mio dizionari (Zingarelli) non parla di plurale, bensì femminile o maschile. ferramenta [ant. pl. di ferramento; 1807] A s. f. inv. 1 Elemento metallico di un manufatto. 2 Assortimento di oggetti, arnesi e sim. di ferro: negozio di ferramenta. B s. m. inv. o (region.) s. f. inv. · Negozio in cui si vendono tali oggetti: comprare dei chiodi dal ferramenta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.