https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/612133-terminal-assignment.html

terminal assignment

Italian translation: corrispondenza morsetti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:terminal assignment
Italian translation:corrispondenza morsetti
Entered by: Marco Cevoli

08:50 Jan 15, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: terminal assignment
Il titolo del seguente paragrafo è relativo a collegamenti elettrici di un dispositivo di una pompa
"1.1. Terminal assignment ~
2 Phase
3 Neutral
4 & 5 External signal (voltage in case of alarm)
7 & 8 Potential-free contacts, contact open in case of alarm (and power failure)"

Grazie grazie
Cris
multidioma (X)
Local time: 01:12
corrispondenza morsetti
Explanation:
cosi' di fretta, direi corrispondenza morsetti. piu' o meno. Se trovi qualche sinonimo, meglio.

ciao
Marco
Selected response from:

Marco Cevoli
Spain
Local time: 01:12
Grading comment
grazie a tutti!!!

Cris
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ripartizione dei terminali
Sergio Patou-Patucchi (X)
4corrispondenza morsetti
Marco Cevoli
4v.s.
Claudio Nasso


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corrispondenza morsetti


Explanation:
cosi' di fretta, direi corrispondenza morsetti. piu' o meno. Se trovi qualche sinonimo, meglio.

ciao
Marco

Marco Cevoli
Spain
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 77
Grading comment
grazie a tutti!!!

Cris
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
"Schema / collegamenti dei termianli" Può andare bene?

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-01-15 09:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ooopssss!!! \"terminali\", scusa

Claudio Nasso
Italy
Local time: 01:12
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 806
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ripartizione dei terminali


Explanation:
così dovrebbe essere più chiaro

Sergio Patou-Patucchi (X)
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 158

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Cevoli: ecco, vedi, un sinonimo piu' corretto del mio :-)
1 hr
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: