KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

cable braid (significato della frase)

Italian translation: schermatura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:11 Jan 19, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: cable braid (significato della frase)
sensori laser, collegamenti elettrici

Ho problemi con la parte della frase tra asterischi

Cables may be cut to length at the time of installation. Emitter and Receiver cable lengths may not exceed 16 m (each). Do not trim the cables until it is certain that all cables have been routed properly. ****The cable braid at the Controller connection points may be either removed or twisted together with the earth wire for attachment to the wiring block.****

=

La treccia del cavo nei punti di collegamento del modulo di controllo può essere rimossa o attorcigliata assieme al cavo di terra per il collegamento alla morsettiera.

...che strano collegamento, ho capito male?
Elena Ghetti
Italy
Local time: 08:50
Italian translation:schermatura
Explanation:
Siccome si tratta di cavi, deve essere interpretata come "intrecciatura di schermatura" attorno al cavo (vedi, per esempio, per cavo d'antenna, ecc.), che viene appunto attorcigliata insieme al cavo di massa ("earth wire").
Vedi anche McGrawHill-Zanichelli.
Selected response from:

mtgtrip
Romania
Local time: 09:50
Grading comment
grazie anche ad Angela
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1schermaturamtgtrip
5 +1la tua traduzione è corretta ...
Angela Arnone


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
la tua traduzione è corretta ...


Explanation:
e come ho detto prima ... ours not to reason why!!
Ciao
Angela


Angela Arnone
Local time: 08:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
schermatura


Explanation:
Siccome si tratta di cavi, deve essere interpretata come "intrecciatura di schermatura" attorno al cavo (vedi, per esempio, per cavo d'antenna, ecc.), che viene appunto attorcigliata insieme al cavo di massa ("earth wire").
Vedi anche McGrawHill-Zanichelli.

mtgtrip
Romania
Local time: 09:50
PRO pts in pair: 53
Grading comment
grazie anche ad Angela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Scotti: si, braid e' lo schermo del cavo
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search