GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:31 Jul 11, 2001 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 2GT Italy Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | # |
| ||
na | Pound /hash sign |
|
# Explanation: Ho sempre saputo che il pound sign era il cancelletto. Però visto che pound significa anche sterlina allora potrebbe essere £. Guarda comunque il riferimento su Internet. Ciao Gianni Reference: http://ase.isu.edu/ase01_07/ase01_07/bookcase/ref_sh/foldoc/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pound /hash sign Explanation: same thing.. pound sign in US English hash sign in UK English (for obvious reasons - £Sterling confusion)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.