https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/70865-overland-libraryxpress-medium-changers.html?

Overland LibraryXpress Medium Changers

Italian translation: Scambiatore di suppori magnetici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Medium changer
Italian translation:Scambiatore di suppori magnetici
Entered by: FrancescoP

08:02 Jul 29, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Overland LibraryXpress Medium Changers
Software
FrancescoP
United States
Local time: 21:16
Scambiatori di supporti magnetici Overland LibraryXpress
Explanation:
L'Overland LibraryXpress è una periferica per computer dotata di un "cassetto" contente un certo numero di nastri magnetici e un lettore per i suddetti nastri che possono venir inseriti e disinseriti dal lettore tramite un apposito scambiatore (Media Changer)
Selected response from:

bipi (X)
Germany
Local time: 06:16
Grading comment
Eccellente soluzione. Ho verificato sul sito del produttore e si tratta proprio di questo. Purtroppo la soluzione mi è stata cassata per motivi burocratici ma resta sempre quella corretta. Non so come mai qualcuno lassù abbia deciso di chimarli juke-box. Mistero...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naScambiatori di supporti magnetici Overland LibraryXpress
bipi (X)
naJuke-box Overland LibraryXpress
Ilde Grimaldi


  

Answers


16 mins
Scambiatori di supporti magnetici Overland LibraryXpress


Explanation:
L'Overland LibraryXpress è una periferica per computer dotata di un "cassetto" contente un certo numero di nastri magnetici e un lettore per i suddetti nastri che possono venir inseriti e disinseriti dal lettore tramite un apposito scambiatore (Media Changer)


    Me lo ha mostrato un'amico che lavora come sistemista Unix
bipi (X)
Germany
Local time: 06:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 69
Grading comment
Eccellente soluzione. Ho verificato sul sito del produttore e si tratta proprio di questo. Purtroppo la soluzione mi è stata cassata per motivi burocratici ma resta sempre quella corretta. Non so come mai qualcuno lassù abbia deciso di chimarli juke-box. Mistero...
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
Juke-box Overland LibraryXpress


Explanation:
Medium Changer = Juke-box è preso da un glossario cliente (roba Microsoft)


Ilde Grimaldi
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1558
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: