15:16 Aug 3, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luciano Marcelli Italy Local time: 04:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Accesso ai backgroup |
| ||
na | Non sarà per caso... |
|
Non sarà per caso... Explanation: ...ho trovato molti siti in cui "backgroup" è un refuso per "background" che mi viene il serio dubbio che si tratti di "accesso in background" (accesso in sfondo)! Floriana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Accesso ai backgroup Explanation: Ho trovato backgroup in italiano nelle due pagine in riferimento. Puoi sostituire "accesso" con qualcos'altro di più pertinente, se credi. Reference: http://pmsoftware.tripod.com/cartoon.html Reference: http://linux.interpuntonet.it/doc/articoli/inter.net/glossar... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.